Госдума приняла закон, который может повлиять не только на вывески магазинов, но и на пивную культуру России. Речь идет о законопроекте № 468229-8, направленном на защиту русского языка и ограничение иностранных слов в публичном пространстве. Что это значит для пивоваров, баров и любителей крафта?
Что говорит новый закон?
Согласно документу, вся информация для потребителей (вывески, указатели, таблички в магазинах и общественных местах) должна быть на русском языке. Иностранные слова и языки народов России допускаются только в качестве дубляжа, причем надписи должны быть идентичны по смыслу и оформлению.
Но есть важные исключения:
-
Торговые марки и бренды (например, Budweiser, Heineken или Guinness) могут оставаться без изменений.
-
Названия жилых комплексов теперь нужно писать только кириллицей, но это касается только новых объектов.
Закон вступит в силу 1 марта 2026 года, если его одобрят Совет Федерации и президент.
Как это повлияет на пивную индустрию?
-
Вывески баров и крафтовых пивоварен
-
Надписи вроде «Craft Beer Bar» или «Brewpub» придется дублировать на русском.
-
Но названия заведений («Hop Head», «BeerLab») можно оставить без изменений, так как это фирменные наименования.
-
-
Меню и описания сортов
-
Термины IPA, Stout, Lager пока под запрет не попали, но если закон ужесточат, пивоварам, возможно, придется адаптировать описания.
-
-
Реклама новых ЖК с пивными названиями
-
Если застройщик захочет назвать жилой комплекс (а вдруг?) «Beer Village», официальное название должно быть на кириллице («Биер Виллидж» или что-то подобное).
-
Что осталось за кадром?
Изначально депутаты предлагали более жесткие меры:
-
Запрет иностранных слов в любом коммерческом использовании (но эту идею отвергли).
-
Требование вещать телепередачи только на русском (это тоже не прошло).
Вывод: ждать ли перемен?
Пока радикальных изменений не ожидается, но пивному бизнесу стоит готовиться к новым правилам оформления вывесок и рекламы. Главное — торговые марки остаются в безопасности, а значит, IPA по-прежнему будет IPA, даже если на вывеске появится дублирующая надпись «Индийский светлый эль».
А как вы относитесь к новому закону? Будет ли сложнее разбираться в крафтовом меню, если все термины переведут? Делитесь мнением в комментариях!